Acts 5:17
પ્રમુખ યાજક અને તેના બધા મિત્રોને (જેઓ સદૂકી પંથ તરીકે ઓળખાતા) ઘણી ઈર્ષા થઈ.
Then | Ἀναστὰς | anastas | ah-na-STAHS |
the high | δὲ | de | thay |
priest | ὁ | ho | oh |
rose up, | ἀρχιερεὺς | archiereus | ar-hee-ay-RAYFS |
and | καὶ | kai | kay |
all | πάντες | pantes | PAHN-tase |
they | οἱ | hoi | oo |
(which | σὺν | syn | syoon |
that were with | αὐτῷ | autō | af-TOH |
him, | ἡ | hē | ay |
is | οὖσα | ousa | OO-sa |
the sect | αἵρεσις | hairesis | AY-ray-sees |
of the | τῶν | tōn | tone |
Sadducees,) | Σαδδουκαίων | saddoukaiōn | sahth-thoo-KAY-one |
and were filled | ἐπλήσθησαν | eplēsthēsan | ay-PLAY-sthay-sahn |
with indignation, | ζήλου | zēlou | ZAY-loo |