Index
Full Screen ?
 

Amos 4:3 in Gujarati

आमोस 4:3 Gujarati Bible Amos Amos 4

Amos 4:3
દીવાલના બાકોરામાંથી તમને સીધા તમારા નગરમાંથી લઇ જવામાં આવશે અને તમને હામોર્નમાં ફેંકવામાં આવશે. આ યહોવાના વચન છે.

Tamil Indian Revised Version
உமது கட்டளைகளை நாங்கள் கருத்தாகக் கைக்கொள்ளும்படி நீர் கற்றுக்கொடுத்தீர்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் எங்களுக்கு உமது கட்டளைகளைக் கொடுத்தீர். அந்தக் கட்டளைகளுக்கு முற்றிலுமாகக் கீழ்ப்படியுமாறு கூறினீர்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே!␢ நீர் உம் நியமங்களைத் தந்தீர்;␢ அவற்றை நாங்கள் முழுமையாய்க்␢ கடைப்பிடிக்க வேண்டும் என்றீர்.⁾

சங்கீதம் 119:3சங்கீதம் 119சங்கீதம் 119:5

King James Version (KJV)
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

American Standard Version (ASV)
Thou hast commanded `us’ thy precepts, That we should observe them diligently.

Bible in Basic English (BBE)
You have put your orders into our hearts, so that we might keep them with care.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.

World English Bible (WEB)
You have commanded your precepts, That we should fully obey them.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,

சங்கீதம் Psalm 119:4
உமது கட்டளைகளை நாங்கள் கருத்தாய்க் கைக்கொள்ளும்படி நீர் கற்பித்தீர்.
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

Thou
אַ֭תָּהʾattâAH-ta
hast
commanded
צִוִּ֥יתָהṣiwwîtâtsee-WEE-ta
us
to
keep
פִקֻּדֶ֗יךָpiqqudêkāfee-koo-DAY-ha
thy
precepts
לִשְׁמֹ֥רlišmōrleesh-MORE
diligently.
מְאֹֽד׃mĕʾōdmeh-ODE
And
ye
shall
go
out
וּפְרָצִ֥יםûpĕrāṣîmoo-feh-ra-TSEEM
breaches,
the
at
תֵּצֶ֖אנָהtēṣeʾnâtay-TSEH-na
every
אִשָּׁ֣הʾiššâee-SHA
before
is
which
that
at
cow
נֶגְדָּ֑הּnegdāhneɡ-DA
cast
shall
ye
and
her;
וְהִשְׁלַכְתֶּ֥נָהwĕhišlaktenâveh-heesh-lahk-TEH-na
them
into
the
palace,
הַהַרְמ֖וֹנָהhaharmônâha-hahr-MOH-na
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Tamil Indian Revised Version
உமது கட்டளைகளை நாங்கள் கருத்தாகக் கைக்கொள்ளும்படி நீர் கற்றுக்கொடுத்தீர்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நீர் எங்களுக்கு உமது கட்டளைகளைக் கொடுத்தீர். அந்தக் கட்டளைகளுக்கு முற்றிலுமாகக் கீழ்ப்படியுமாறு கூறினீர்.

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரே!␢ நீர் உம் நியமங்களைத் தந்தீர்;␢ அவற்றை நாங்கள் முழுமையாய்க்␢ கடைப்பிடிக்க வேண்டும் என்றீர்.⁾

சங்கீதம் 119:3சங்கீதம் 119சங்கீதம் 119:5

King James Version (KJV)
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

American Standard Version (ASV)
Thou hast commanded `us’ thy precepts, That we should observe them diligently.

Bible in Basic English (BBE)
You have put your orders into our hearts, so that we might keep them with care.

Darby English Bible (DBY)
Thou hast enjoined thy precepts, to be kept diligently.

World English Bible (WEB)
You have commanded your precepts, That we should fully obey them.

Young’s Literal Translation (YLT)
Thou hast commanded us Thy precepts to keep diligently,

சங்கீதம் Psalm 119:4
உமது கட்டளைகளை நாங்கள் கருத்தாய்க் கைக்கொள்ளும்படி நீர் கற்பித்தீர்.
Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

Thou
אַ֭תָּהʾattâAH-ta
hast
commanded
צִוִּ֥יתָהṣiwwîtâtsee-WEE-ta
us
to
keep
פִקֻּדֶ֗יךָpiqqudêkāfee-koo-DAY-ha
thy
precepts
לִשְׁמֹ֥רlišmōrleesh-MORE
diligently.
מְאֹֽד׃mĕʾōdmeh-ODE

Chords Index for Keyboard Guitar