Exodus 7:6 in Gujarati

Gujarati Gujarati Bible Exodus Exodus 7 Exodus 7:6

Exodus 7:6
મૂસાએ અને હારુને યહોવાએ જે આજ્ઞા કરી હતી તેનું પાલન કર્યુ.

Exodus 7:5Exodus 7Exodus 7:7

Exodus 7:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.

American Standard Version (ASV)
And Moses and Aaron did so; as Jehovah commanded them, so did they.

Bible in Basic English (BBE)
And Moses and Aaron did so: as the Lord gave them orders, so they did.

Darby English Bible (DBY)
And Moses and Aaron did as Jehovah had commanded them: so did they.

Webster's Bible (WBT)
And Moses and Aaron did as the LORD commanded them, so did they.

World English Bible (WEB)
Moses and Aaron did so. As Yahweh commanded them, so they did.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses doth -- Aaron also -- as Jehovah commanded them; so have they done;

And
Moses
וַיַּ֥עַשׂwayyaʿaśva-YA-as
and
Aaron
מֹשֶׁ֖הmōšemoh-SHEH
did
וְאַֽהֲרֹ֑ןwĕʾahărōnveh-ah-huh-RONE
as
כַּֽאֲשֶׁ֨רkaʾăšerka-uh-SHER
Lord
the
צִוָּ֧הṣiwwâtsee-WA
commanded
יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
them,
so
אֹתָ֖םʾōtāmoh-TAHM
did
כֵּ֥ןkēnkane
they.
עָשֽׂוּ׃ʿāśûah-SOO

Cross Reference

Exodus 7:2
હું તને જે આદેશ આપુ તે બધા તારે હારુનને કહેવા, હું જે કહું તે રાજા ફારુનને કહેશે, પછી ફારુન ઇસ્રાએલી લોકોને આ નગર છોડવા દેશે.

Genesis 6:22
નૂહે આ બધું જ કર્યું. નૂહે દેવની બધી જ આજ્ઞાઓનું પાલન કર્યું.

John 15:14
હું તમને જે કહું તે જો તમે કરો તો તમે મારા મિત્રો છો.

John 15:10
મેં મારા પિતાની આજ્ઞાનું પાલન કર્યું છે અને હું તેના પ્રેમમાં રહ્યો છું તે જ રીતે જો તમે મારી આજ્ઞાનું પાલન કરો છો તો તમે મારા પ્રેમમાં રહેશો.

Psalm 119:4
તમે અમને નિયમો આપ્યાં છે, તમે અમને તે હુકમોનું કાળજીપૂર્વક પાલન કરવા કહ્યું છે.

Exodus 40:16
યહોવાએ મૂસાને જે આજ્ઞા કરી હતી તે પ્રમાંણે કરવા માંટે મૂસા આગળ વધ્યો.

Exodus 39:43
પછી મૂસાએ બધું જ તપાસી લીધું અને યહોવાએ જણાવ્યા મુજબ બનાવ્યુ છે એની ખાતરી કરી લીધી અને પછી મૂસાએ તેમને આશીર્વાદ આપ્યા.

Exodus 12:28
યહોવાએ આ આદેશ મૂસાને અને હારુનને આપ્યો હતો. તેથી ઇસ્રાએલના લોકોએ યહોવાના આદેશ પ્રમાંણે કર્યુ.

Exodus 7:10
એટલા માંટે મૂસા અને હારુન મિસરના રાજા ફારુન પાસે ગયા, અને યહોવાની આજ્ઞા પ્રમાંણે તેમણે કર્યુ. હારુને ફારુન અને તેના અમલદારો સમક્ષ જમીન પર પોતાની લાકડી નાખી દીધી અને તે સાપ બની ગઈ.

Genesis 22:18
અને તારા વંશજો દ્વારા ધરતી પરની તમાંમ પ્રજા આશીર્વાદ પામશે, કારણ કે તેં માંરું કહ્યું માંન્યું છે અને તે પ્રમાંણે કર્યુ છે.”