Ezekiel 11:23
પછી યહોવાનો મહિમા શહેર પરથી ખસીને પૂર્વ ભાગ તરફ આવેલા પર્વત પર ગયો.
And the glory | וַיַּ֙עַל֙ | wayyaʿal | va-YA-AL |
of the Lord | כְּב֣וֹד | kĕbôd | keh-VODE |
up went | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
from | מֵעַ֖ל | mēʿal | may-AL |
the midst | תּ֣וֹךְ | tôk | toke |
of the city, | הָעִ֑יר | hāʿîr | ha-EER |
stood and | וַֽיַּעֲמֹד֙ | wayyaʿămōd | va-ya-uh-MODE |
upon | עַל | ʿal | al |
the mountain | הָהָ֔ר | hāhār | ha-HAHR |
which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
side east the on is | מִקֶּ֥דֶם | miqqedem | mee-KEH-dem |
of the city. | לָעִֽיר׃ | lāʿîr | la-EER |