Ezekiel 13:23
પરંતુ હવે પછી સમજીલ્યો કે તમારાં ખોટાં દર્શનનો અને તમારી જૂઠી ભવિષ્યવાણીનો અંત આવ્યો છે. હું મારા લોકોને તમારા હાથમાંથી ઉગારી લેનાર છું અને ત્યારે તમને ખબર પડશે કે હું યહોવા છું.”‘
Therefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
ye shall see | שָׁ֚וְא | šāwĕʾ | SHA-veh |
no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
more | תֶחֱזֶ֔ינָה | teḥĕzênâ | teh-hay-ZAY-na |
vanity, | וְקֶ֖סֶם | wĕqesem | veh-KEH-sem |
nor | לֹא | lōʾ | loh |
divine | תִקְסַ֣מְנָה | tiqsamnâ | teek-SAHM-na |
divinations: | ע֑וֹד | ʿôd | ode |
for I will deliver | וְהִצַּלְתִּ֤י | wĕhiṣṣaltî | veh-hee-tsahl-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
people my | עַמִּי֙ | ʿammiy | ah-MEE |
out of your hand: | מִיֶּדְכֶ֔ן | miyyedken | mee-yed-HEN |
know shall ye and | וִֽידַעְתֶּ֖ן | wîdaʿten | vee-da-TEN |
that | כִּֽי | kî | kee |
I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
am the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |