Genesis 15:9
પછી દેવે ઇબ્રામને કહ્યું, “આપણે એક કરાર કરીશું. માંરી આગળ એક ત્રણ વર્ષની બકરી, એક ત્રણ વર્ષની ગાય, એક ત્રણ વર્ષનો ઘેટો, એક હોલો અને એક કબૂતરનું બચ્ચું લઈ આવ.”
And he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
unto | אֵלָ֗יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
Take him, | קְחָ֥ה | qĕḥâ | keh-HA |
me an heifer | לִי֙ | liy | lee |
old, years three of | עֶגְלָ֣ה | ʿeglâ | eɡ-LA |
and a she goat | מְשֻׁלֶּ֔שֶׁת | mĕšullešet | meh-shoo-LEH-shet |
old, years three of | וְעֵ֥ז | wĕʿēz | veh-AZE |
and a ram | מְשֻׁלֶּ֖שֶׁת | mĕšullešet | meh-shoo-LEH-shet |
old, years three of | וְאַ֣יִל | wĕʾayil | veh-AH-yeel |
and a turtledove, | מְשֻׁלָּ֑שׁ | mĕšullāš | meh-shoo-LAHSH |
and a young pigeon. | וְתֹ֖ר | wĕtōr | veh-TORE |
וְגוֹזָֽל׃ | wĕgôzāl | veh-ɡoh-ZAHL |