Genesis 7:9
પેટે ચાલનારા પ્રાણીઓએ દરેકમાંથી બે નર અને બે માંદા વહાણમાં નૂહ સાથે ચઢી ગયાં.
There went in | שְׁנַ֨יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
two | שְׁנַ֜יִם | šĕnayim | sheh-NA-yeem |
and two | בָּ֧אוּ | bāʾû | BA-oo |
unto | אֶל | ʾel | el |
Noah | נֹ֛חַ | nōaḥ | NOH-ak |
into | אֶל | ʾel | el |
the ark, | הַתֵּבָ֖ה | hattēbâ | ha-tay-VA |
male the | זָכָ֣ר | zākār | za-HAHR |
and the female, | וּנְקֵבָ֑ה | ûnĕqēbâ | oo-neh-kay-VA |
as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
God | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
had commanded | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
Noah. | נֹֽחַ׃ | nōaḥ | NOH-ak |