1 કરિંથીઓને 11:5
અને જે કોઈ પણ સ્ત્રી ઉઘાડા માથે દેવની પ્રાર્થના કે પ્રબોધ કરતી હોય તો તેના માથાનું અપમાન કરે છે. તેણે માથુ ઢાંકેલું રાખવું જોઈએ. જો તે તેનું માથુ ઢાંકતી નથી તો તે સ્ત્રી પેલી સ્ત્રી જેવી જ છે જેણે પોતાના કેશ કપાવી નાખ્યા હોય.
But | πᾶσα | pasa | PA-sa |
every | δὲ | de | thay |
woman | γυνὴ | gynē | gyoo-NAY |
that prayeth | προσευχομένη | proseuchomenē | prose-afe-hoh-MAY-nay |
or | ἢ | ē | ay |
prophesieth | προφητεύουσα | prophēteuousa | proh-fay-TAVE-oo-sa |
her with | ἀκατακαλύπτῳ | akatakalyptō | ah-ka-ta-ka-LYOO-ptoh |
head | τῇ | tē | tay |
uncovered | κεφαλῇ | kephalē | kay-fa-LAY |
dishonoureth | καταισχύνει | kataischynei | ka-tay-SKYOO-nee |
her | τὴν | tēn | tane |
κεφαλὴν | kephalēn | kay-fa-LANE | |
head: | ἑαυτῆς· | heautēs | ay-af-TASE |
for | ἓν | hen | ane |
that is | γάρ | gar | gahr |
even | ἐστιν | estin | ay-steen |
one all | καὶ | kai | kay |
as if | τὸ | to | toh |
she | αὐτὸ | auto | af-TOH |
were shaven. | τῇ | tē | tay |
ἐξυρημένῃ | exyrēmenē | ay-ksyoo-ray-MAY-nay |