1 કરિંથીઓને 7:29
ભાઈઓ અને બહેનો, હું સમજું છું કે: આપણી પાસે હવે ઘણો સમય રહ્યો નથી. તે અત્યારથી શરું કરીને, જે લોકો પાસે પત્નીઓ છે તેમણે એ રીતે દેવની સેવામાં તેમનો સમય વ્યતીત કરવો જોઈએ જાણે તેમને પત્નીઓ છે જ નહિ.
But | τοῦτο | touto | TOO-toh |
this | δέ | de | thay |
I say, | φημι | phēmi | fay-mee |
brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
the | ὁ | ho | oh |
time | καιρὸς | kairos | kay-ROSE |
is short: | συνεσταλμένος | synestalmenos | syoon-ay-stahl-MAY-nose |
it | τὸ | to | toh |
remaineth, | λοιπόν | loipon | loo-PONE |
ἐστιν | estin | ay-steen | |
that | ἵνα | hina | EE-na |
both | καὶ | kai | kay |
they | οἱ | hoi | oo |
that have | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
wives | γυναῖκας | gynaikas | gyoo-NAY-kahs |
be none; | ὡς | hōs | ose |
as | μὴ | mē | may |
though | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
they had | ὦσιν | ōsin | OH-seen |