1 શમુએલ 22:4
આમ, દાઉદે પોતાનાં માંબાપને મોઆબના રાજા સાથે રાખ્યાં અને જયાં સુધી દાઉદ સંતાતો છુપાતો રહ્યો, ત્યાં સુધી તેઓ ત્યાં જ રહ્યાં.
And he brought | וַיַּנְחֵ֕ם | wayyanḥēm | va-yahn-HAME |
them before | אֶת | ʾet | et |
king the | פְּנֵ֖י | pĕnê | peh-NAY |
of Moab: | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
dwelt they and | מוֹאָ֑ב | môʾāb | moh-AV |
with | וַיֵּֽשְׁב֣וּ | wayyēšĕbû | va-yay-sheh-VOO |
him all | עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh |
the while | כָּל | kāl | kahl |
David that | יְמֵ֥י | yĕmê | yeh-MAY |
was | הֱיוֹת | hĕyôt | hay-YOTE |
in the hold. | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
בַּמְּצוּדָֽה׃ | bammĕṣûdâ | ba-meh-tsoo-DA |