2 રાજઓ 15:10
યાબેશના પુત્ર શાલ્લૂમે તેની વિરૂદ્ધ કાવતરું કર્યું. ઇબ્લામ ખાતે તેને મારી નાખ્યો અને તેના પછી તે પોતે ગાદીએ આવ્યો.
And Shallum | וַיִּקְשֹׁ֤ר | wayyiqšōr | va-yeek-SHORE |
the son | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
of Jabesh | שַׁלֻּ֣ם | šallum | sha-LOOM |
conspired | בֶּן | ben | ben |
against | יָבֵ֔שׁ | yābēš | ya-VAYSH |
him, and smote | וַיַּכֵּ֥הוּ | wayyakkēhû | va-ya-KAY-hoo |
before him | קָֽבָל | qābol | KA-vole |
the people, | עָ֖ם | ʿām | am |
and slew | וַיְמִיתֵ֑הוּ | waymîtēhû | vai-mee-TAY-hoo |
reigned and him, | וַיִּמְלֹ֖ךְ | wayyimlōk | va-yeem-LOKE |
in his stead. | תַּחְתָּֽיו׃ | taḥtāyw | tahk-TAIV |