યશાયા 29:11 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ યશાયા યશાયા 29 યશાયા 29:11

Isaiah 29:11
બધાંય દિવ્યદર્શન તમારા માટે મહોર મારી બંધ કરેલા ગ્રંથના શબ્દો જેવા થઇ ગયા છે; કોઇ વાંચી શકે એવા વ્યકિતને આપીને કોઇ કહે કે, આ વાંચ, તો તે કહે છે કે, “હું નથી વાંચી શકતો, કારણ, એને મહોર મારી બંધ કરેલો છે.”

Isaiah 29:10Isaiah 29Isaiah 29:12

Isaiah 29:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed:

American Standard Version (ASV)
And all vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed:

Bible in Basic English (BBE)
And the vision of all this has become to you like the words of a book which is shut, which men give to one who has knowledge of writing, saying, Make clear to us what is in the book: and he says, I am not able to, for the book is shut:

Darby English Bible (DBY)
And the whole vision is become unto you as the words of a book that is sealed, which they give to one that can read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot, for it is sealed.

World English Bible (WEB)
All vision is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is learned, saying, Read this, I pray you; and he says, I can't, for it is sealed:

Young's Literal Translation (YLT)
And the vision of the whole is to you, As words of the sealed book, That they give unto one knowing books, Saying, `Read this, we pray thee,' And he hath said, `I am not able, for it `is' sealed;'

And
the
vision
וַתְּהִ֨יwattĕhîva-teh-HEE
of
all
לָכֶ֜םlākemla-HEM
is
become
חָז֣וּתḥāzûtha-ZOOT
words
the
as
you
unto
הַכֹּ֗לhakkōlha-KOLE
of
a
book
כְּדִבְרֵי֮kĕdibrēykeh-deev-RAY
sealed,
is
that
הַסֵּ֣פֶרhassēperha-SAY-fer
which
הֶֽחָתוּם֒heḥātûmheh-ha-TOOM
men
deliver
אֲשֶֽׁרʾăšeruh-SHER
to
יִתְּנ֣וּyittĕnûyee-teh-NOO
one
that
is
learned,
אֹת֗וֹʾōtôoh-TOH

אֶלʾelel
saying,
יוֹדֵ֥עַyôdēaʿyoh-DAY-ah
Read
הסֵ֛פֶרhsēperHSAY-fer
this,
לֵאמֹ֖רlēʾmōrlay-MORE
thee:
pray
I
קְרָ֣אqĕrāʾkeh-RA
and
he
saith,
נָאnāʾna
cannot;
I
זֶ֑הzezeh

וְאָמַר֙wĕʾāmarveh-ah-MAHR
for
לֹ֣אlōʾloh
it
אוּכַ֔לʾûkaloo-HAHL
is
sealed:
כִּ֥יkee
חָת֖וּםḥātûmha-TOOM
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

યશાયા 8:16
“આ કરાર હું બંધ કરી દઉં છું. આ શિક્ષણને મહોર મારીને મારા શિષ્યોને સુપ્રત કરું છું.”

દારિયેલ 12:4
“‘પણ હે દાનિયેલ, તું આ વચનોને ગુપ્ત રાખજે, અને અંતકાળ આવે ત્યાં સુધી આ પુસ્તકને મહોર મારી રાખજે, આ સમય દરમ્યાન ઘણાં લોકો જ્યાં-ત્યાં દોડશે અને જાણકારીમાં વધારો થશે.

માથ્થી 13:11
ઈસુએ શિષ્યોને કહ્યું, “આકાશના રાજ્ય અને તેના મર્મો વિષે તમને સમજવાનો અધિકાર આપવામાં આવ્યો છે પરંતુ તે બીજા લોકોને આપવામાં આવ્યો નથી.

દારિયેલ 12:9
“તેણે જવાબ આપ્યો, ‘દાનિયેલ, હવે તું અહીંથી ચાલ્યો જા, કારણ, આ વચનો અંતકાળ સુધી ગુપ્ત અને સીલ કરેલાં રહેવાના છે.

માથ્થી 11:25
પછી ઈસુએ કહ્યું, “ઓ બાપ, આકાશ તથા પૃથ્વીના પ્રભુ, હું તારી સ્તુતિ કરું છું. તારો આભારી છું કારણ તેં જ્ઞાનીઓથી આ સત્યોને ગુપ્ત રાખીને જે લોકો નાના બાળકો જેવા છે તેમની આગળ પ્રગટ કર્યુ છે.

માથ્થી 16:17
ઈસુએ ઉત્તર આપ્યો; યૂના પુત્ર સિમોન તને ધન્ય છે કેમ કે માંસે તથા લોહીએ નહિ, પણ મારા આકાશમાં બાપે તને એ જણાવ્યું છે.

પ્રકટીકરણ 5:1
પછી રાજ્યાસન પર જે બેઠા હતા તે એકના જમણા હાથમાં મે એક ઓળિયુંજોયું, ઓળિયાની બંને બાજુએ લખાણ હતું. ઓળિયું સાત મુદ્રાઓથી મુદ્રિત રાખવામાં આવ્યું હતું.

પ્રકટીકરણ 6:1
જ્યારે હલવાને તે સાત મુદ્રામાંની પહેલી ઉઘાડી ત્યારે મેં જોયું. મેં ચાર જીવંત પ્રાણીઓમાંના એકને ગર્જના જેવા અવાજથી બોલતા સાંભળ્યું. તેણે કહ્યું કે, “આવ!”