પ્રેરિતોનાં ક્રત્યો 24:3
તે અમે સર્વ પ્રકારે અને સર્વ સ્થળે પૂરેપૂરી કૃતજ્ઞાથી સ્વીકારીએ છીએ.
We accept | πάντῃ | pantē | PAHN-tay |
it always, | τε | te | tay |
καὶ | kai | kay | |
and | πανταχοῦ | pantachou | pahn-ta-HOO |
places, all in | ἀποδεχόμεθα | apodechometha | ah-poh-thay-HOH-may-tha |
most noble | κράτιστε | kratiste | KRA-tee-stay |
Felix, | Φῆλιξ | phēlix | FAY-leeks |
with | μετὰ | meta | may-TA |
all | πάσης | pasēs | PA-sase |
thankfulness. | εὐχαριστίας | eucharistias | afe-ha-ree-STEE-as |