દારિયેલ 2:1
રાજા નબૂખાદનેસ્સારને પોતાના રાજ્યકાળના બીજા વર્ષ દરમ્યાન એક ભયાનક સ્વપ્ન આવ્યું; તે ભયથી ધ્રુજી ગયો, તેની ઊંઘ હરામ થઇ ગઇ.
And in the second | וּבִשְׁנַ֣ת | ûbišnat | oo-veesh-NAHT |
year | שְׁתַּ֗יִם | šĕttayim | sheh-TA-yeem |
reign the of | לְמַלְכוּת֙ | lĕmalkût | leh-mahl-HOOT |
of Nebuchadnezzar | נְבֻֽכַדְנֶצַּ֔ר | nĕbukadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
Nebuchadnezzar | חָלַ֥ם | ḥālam | ha-LAHM |
dreamed | נְבֻֽכַדְנֶצַּ֖ר | nĕbukadneṣṣar | neh-voo-hahd-neh-TSAHR |
dreams, | חֲלֹמ֑וֹת | ḥălōmôt | huh-loh-MOTE |
wherewith his spirit | וַתִּתְפָּ֣עֶם | wattitpāʿem | va-teet-PA-em |
was troubled, | רוּח֔וֹ | rûḥô | roo-HOH |
sleep his and | וּשְׁנָת֖וֹ | ûšĕnātô | oo-sheh-na-TOH |
brake | נִהְיְתָ֥ה | nihyĕtâ | nee-yeh-TA |
from | עָלָֽיו׃ | ʿālāyw | ah-LAIV |