એફેસીઓને પત્ર 3:17
હું પ્રાર્થના કરું છું કે વિશ્વાસથી તમારાં હૃદયમાં ખ્રિસ્તનો વાસ હો, અને તમારું જીવન પ્રીતિનાં મજબૂત મૂળિયાં પર પાયો નીખીને પ્રીતિમય બનાવો.
That | κατοικῆσαι | katoikēsai | ka-too-KAY-say |
Christ | τὸν | ton | tone |
may dwell | Χριστὸν | christon | hree-STONE |
in | διὰ | dia | thee-AH |
your | τῆς | tēs | tase |
πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose | |
hearts | ἐν | en | ane |
by | ταῖς | tais | tase |
καρδίαις | kardiais | kahr-THEE-ase | |
faith; | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
that ye, being rooted | ἐν | en | ane |
and | ἀγάπῃ | agapē | ah-GA-pay |
grounded | ἐῤῥιζωμένοι | errhizōmenoi | are-ree-zoh-MAY-noo |
in | καὶ | kai | kay |
love, | τεθεμελιωμένοι | tethemeliōmenoi | tay-thay-may-lee-oh-MAY-noo |