નિર્ગમન 35:4
પછી મૂસાએ ઇસ્રાએલીઓના સમગ્ર સમાંજને કહ્યું, “યહોવાએ આ આજ્ઞા આપી છે:
And Moses | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
spake | מֹשֶׁ֔ה | mōše | moh-SHEH |
unto | אֶל | ʾel | el |
all | כָּל | kāl | kahl |
congregation the | עֲדַ֥ת | ʿădat | uh-DAHT |
of the children | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
This | זֶ֣ה | ze | zeh |
thing the is | הַדָּבָ֔ר | haddābār | ha-da-VAHR |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
commanded, | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |