ઊત્પત્તિ 14:8
તે સમય પછી સદોમનો રાજા, ગમોરાહનો રાજા, આદમાંહનો રાજા, સબોઈમનો રાજા અને બેલાનો એટલે કે, સોઆરનો રાજા, તેઓ બધા ભેગા મળીને પોતાના શત્રુઓ સામે લડવા માંટે ગયા.
And there went out | וַיֵּצֵ֨א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
the king | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
Sodom, of | סְדֹ֜ם | sĕdōm | seh-DOME |
and the king | וּמֶ֣לֶךְ | ûmelek | oo-MEH-lek |
Gomorrah, of | עֲמֹרָ֗ה | ʿămōrâ | uh-moh-RA |
and the king | וּמֶ֤לֶךְ | ûmelek | oo-MEH-lek |
Admah, of | אַדְמָה֙ | ʾadmāh | ad-MA |
and the king | וּמֶ֣לֶךְ | ûmelek | oo-MEH-lek |
Zeboiim, of | צְבֹיִ֔ים | ṣĕbōyîm | tseh-voh-YEEM |
and the king | וּמֶ֥לֶךְ | ûmelek | oo-MEH-lek |
Bela of | בֶּ֖לַע | belaʿ | BEH-la |
(the same | הִוא | hiw | heev |
is Zoar;) | צֹ֑עַר | ṣōʿar | TSOH-ar |
joined they and | וַיַּֽעַרְכ֤וּ | wayyaʿarkû | va-ya-ar-HOO |
battle | אִתָּם֙ | ʾittām | ee-TAHM |
with | מִלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
them in the vale | בְּעֵ֖מֶק | bĕʿēmeq | beh-A-mek |
of Siddim; | הַשִּׂדִּֽים׃ | haśśiddîm | ha-see-DEEM |