ઊત્પત્તિ 30:26 in Gujarati

ગુજરાતી ગુજરાતી બાઇબલ ઊત્પત્તિ ઊત્પત્તિ 30 ઊત્પત્તિ 30:26

Genesis 30:26
જેમને માંટે મેં તમાંરી નોકરી કરી તે માંરી પત્નીઓ અને બાળકો મને સોંપી દો, એટલે હું ઘરભેગો થાઉં. તમે જાણો છો કે, મેં તમાંરી કેવી નોકરી કરી છે.”

Genesis 30:25Genesis 30Genesis 30:27

Genesis 30:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

American Standard Version (ASV)
Give me my wives and my children for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service wherewith I have served thee.

Bible in Basic English (BBE)
Give me my wives and my children, for whom I have been your servant, and let me go: for you have knowledge of all the work I have done for you.

Darby English Bible (DBY)
Give [me] my wives for whom I have served thee, and my children; that I may go away, for thou knowest my service which I have served thee.

Webster's Bible (WBT)
Give me my wives and my children, for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service which I have done thee.

World English Bible (WEB)
Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go: for you know my service with which I have served you."

Young's Literal Translation (YLT)
give up my wives and my children, for whom I have served thee, and I go; for thou -- thou hast known my service which I have served thee.'

Give
תְּנָ֞הtĕnâteh-NA
me

אֶתʾetet
my
wives
נָשַׁ֣יnāšayna-SHAI
children,
my
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
for
whom
יְלָדַ֗יyĕlādayyeh-la-DAI
I
have
served
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
go:
me
let
and
thee,
עָבַ֧דְתִּיʿābadtîah-VAHD-tee
for
אֹֽתְךָ֛ʾōtĕkāoh-teh-HA
thou
בָּהֵ֖ןbāhēnba-HANE
knowest
וְאֵלֵ֑כָהwĕʾēlēkâveh-ay-LAY-ha

כִּ֚יkee
service
my
אַתָּ֣הʾattâah-TA
which
יָדַ֔עְתָּyādaʿtāya-DA-ta
I
have
done
אֶתʾetet
thee.
עֲבֹֽדָתִ֖יʿăbōdātîuh-voh-da-TEE
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
עֲבַדְתִּֽיךָ׃ʿăbadtîkāuh-vahd-TEE-ha

Cross Reference

ઊત્પત્તિ 29:30
તેથી યાકૂબે રાહેલની સાથે પણ શારીરિક સંબંધ બાંધ્યો. અને લેઆહ કરતાં વધારે પ્રેમ રાહેલને આપ્યો. અને યાકૂબે લાબાનને માંટે બીજા સાત વર્ષ સુધી કામ કર્યુ.

હોશિયા 12:12
યાકૂબ અરામમાં ભાગી ગયો, અને ઇસ્રાએલે પત્ની મેળવવા ત્યાં કામ કર્યું, તેણે તેણીને ઘેટાં ચરાવીને મેળવી.

ઊત્પત્તિ 29:19
લાબાને કહ્યું, “હું એને બીજા કોઈની સાથે પરણાવું તેના કરતાં તારી સાથે પરણાવું તે એના માંટે સારું છે. તેથી માંરી સાથે રહો.”

ઊત્પત્તિ 30:29
યાકૂબે જવાબ આપ્યો, “તમે પોતે જાણો છો કે, મેં તમાંરે માંટે કેવો સખત પરિશ્રમ કર્યો છે. અને તમાંરાં ઘેટાંબકરાંની મેં કેવી સંભાળ રાખી છે.

ઊત્પત્તિ 31:6
તમે બંને જાણો છો કે, મેં તમાંરા પિતા માંટે માંરાથી શકય તેટલી સખત મહેનત કરી છે.

ઊત્પત્તિ 31:26
લાબાને યાકૂબને કહ્યું, “તેં માંરી સાથે દગો શા માંટે કર્યો? અને તું માંરી પુત્રીઓને યુદ્વમાં પકડાયેલી હોય તેમ શા માંટે લઈ જાય છે?”

ઊત્પત્તિ 31:31
યાકૂબે લાબાનને કહ્યું, “હું તમને કહ્યાં વિના એટલા માંટે ચાલી નીકળ્યો કારણ કે હું ડરી ગયો હતો. મને એમ કે તમે તમાંરી પુત્રીઓને જબરજસ્તી માંરી પાસેથી લઈ લેશો.

ઊત્પત્તિ 31:38
મેં તમાંરા માંટે વીસ વર્ષ સુધી કામ કર્યુ છે. તે બધાં જ સમય દરમ્યાન કોઈ પણ બચ્ચું ઘેટીઓનું જન્મ થતી વખતે મૃત્યુ પામ્યું નથી અને ઘેટી પણ મૃત્યુ પામી નથી. મેં તારાં ઘેટાં-બકરાંનાં ટોળામાંથી એક પણ ઢોર ખાધું નથી.