હોશિયા 12:6
તે માટે તમે દેવ ભણી પાછા ફરો. પ્રેમ અને ન્યાયને વળગી રહો. દેવ તમને મદદ કરશે તેવી આશા સાથે રાહ જોતા રહો.
Therefore turn | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
thou | בֵּאלֹהֶ֣יךָ | bēʾlōhêkā | bay-loh-HAY-ha |
to thy God: | תָשׁ֑וּב | tāšûb | ta-SHOOV |
keep | חֶ֤סֶד | ḥesed | HEH-sed |
mercy | וּמִשְׁפָּט֙ | ûmišpāṭ | oo-meesh-PAHT |
judgment, and | שְׁמֹ֔ר | šĕmōr | sheh-MORE |
and wait | וְקַוֵּ֥ה | wĕqawwē | veh-ka-WAY |
on | אֶל | ʾel | el |
thy God | אֱלֹהֶ֖יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
continually. | תָּמִֽיד׃ | tāmîd | ta-MEED |