યશાયા 16:7
આથી, મોઆબીઓએ મોઆબ માટે આક્રંદ કરવું જ રહ્યું, ભારે આફતમાં તેઓ આવી જશે. અને કીર-હરેસેથની સૂકી દ્રાક્ષાની બાટીઓને માટે શોક કરશે.
Therefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
shall Moab | יְיֵלִ֥יל | yĕyēlîl | yeh-yay-LEEL |
howl | מוֹאָ֛ב | môʾāb | moh-AV |
Moab, for | לְמוֹאָ֖ב | lĕmôʾāb | leh-moh-AV |
every one | כֻּלֹּ֣ה | kullō | koo-LOH |
shall howl: | יְיֵלִ֑יל | yĕyēlîl | yeh-yay-LEEL |
foundations the for | לַאֲשִׁישֵׁ֧י | laʾăšîšê | la-uh-shee-SHAY |
of Kir-hareseth | קִיר | qîr | keer |
mourn; ye shall | חֲרֶ֛שֶׂת | ḥăreśet | huh-REH-set |
surely | תֶּהְגּ֖וּ | tehgû | teh-ɡOO |
they are stricken. | אַךְ | ʾak | ak |
נְכָאִֽים׃ | nĕkāʾîm | neh-ha-EEM |