યશાયા 32:4
ઉતાવળા માણસો જોઇ વિચારીને વર્તન કરશે, અને જે લોકો બોલતાં થોથવાય છે તે સ્પષ્ટ બોલશે.
The heart | וּלְבַ֥ב | ûlĕbab | oo-leh-VAHV |
rash the of also | נִמְהָרִ֖ים | nimhārîm | neem-ha-REEM |
shall understand | יָבִ֣ין | yābîn | ya-VEEN |
knowledge, | לָדָ֑עַת | lādāʿat | la-DA-at |
tongue the and | וּלְשׁ֣וֹן | ûlĕšôn | oo-leh-SHONE |
of the stammerers | עִלְּגִ֔ים | ʿillĕgîm | ee-leh-ɡEEM |
ready be shall | תְּמַהֵ֖ר | tĕmahēr | teh-ma-HARE |
to speak | לְדַבֵּ֥ר | lĕdabbēr | leh-da-BARE |
plainly. | צָחֽוֹת׃ | ṣāḥôt | tsa-HOTE |