ચર્મિયા 12:7
પછી યહોવાએ કહ્યું, “મારા લોકોનો, મારા વારસાનો મેં ત્યાગ કર્યો છે; મારી અતિપ્રિય પ્રજાને મેં શત્રુઓને સ્વાધીન કરી છે.
I have forsaken | עָזַ֙בְתִּי֙ | ʿāzabtiy | ah-ZAHV-TEE |
אֶת | ʾet | et | |
mine house, | בֵּיתִ֔י | bêtî | bay-TEE |
left have I | נָטַ֖שְׁתִּי | nāṭaštî | na-TAHSH-tee |
אֶת | ʾet | et | |
mine heritage; | נַחֲלָתִ֑י | naḥălātî | na-huh-la-TEE |
given have I | נָתַ֛תִּי | nātattî | na-TA-tee |
אֶת | ʾet | et | |
the dearly beloved | יְדִד֥וּת | yĕdidût | yeh-dee-DOOT |
soul my of | נַפְשִׁ֖י | napšî | nahf-SHEE |
into the hand | בְּכַ֥ף | bĕkap | beh-HAHF |
of her enemies. | אֹיְבֶֽיהָ׃ | ʾôybêhā | oy-VAY-ha |