અયૂબ 19:27
હા, હું તેમને મારી પોતાની આંખો વડે જોઇશ.બીજું કોઇ નહિ હું પોતેજ દેવને જોઇશ અને તે મને મનમાં કેટલો ક્ષુબ્ધ અનુભવ કરાવે છે તે હું તમને કહી શકતો નથી.
Whom | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
I | אֲנִ֨י׀ | ʾănî | uh-NEE |
shall see | אֶֽחֱזֶה | ʾeḥĕze | EH-hay-zeh |
eyes mine and myself, for | לִּ֗י | lî | lee |
behold, shall | וְעֵינַ֣י | wĕʿênay | veh-ay-NAI |
and not | רָא֣וּ | rāʾû | ra-OO |
another; | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
reins my though | זָ֑ר | zār | zahr |
be consumed | כָּל֖וּ | kālû | ka-LOO |
within | כִלְיֹתַ֣י | kilyōtay | heel-yoh-TAI |
me. | בְּחֵקִֽי׃ | bĕḥēqî | beh-hay-KEE |