યોહાન 12:47
“હું જગતમાં લોકોનો ન્યાય કરવા આવ્યો નથી. હું જગતના લોકોને બચાવવા માટે આવ્યો છું. તેથી જે લોકો મારી વાતોને સાંભળે છે પણ પાલન કરતા નથી તેનો ન્યાય જે કરે છે તે હું નથી.
And | καὶ | kai | kay |
if | ἐάν | ean | ay-AN |
any man | τίς | tis | tees |
hear | μου | mou | moo |
my | ἀκούσῃ | akousē | ah-KOO-say |
words, | τῶν | tōn | tone |
and | ῥημάτων | rhēmatōn | ray-MA-tone |
believe | καὶ | kai | kay |
not, | μὴ | mē | may |
I | πιστεύσῃ, | pisteusē | pee-STAYF-say |
judge | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
him | οὐ | ou | oo |
not: | κρίνω | krinō | KREE-noh |
for | αὐτόν | auton | af-TONE |
I came | οὐ | ou | oo |
not | γὰρ | gar | gahr |
to | ἦλθον | ēlthon | ALE-thone |
judge | ἵνα | hina | EE-na |
the | κρίνω | krinō | KREE-noh |
world, | τὸν | ton | tone |
but | κόσμον | kosmon | KOH-smone |
to | ἀλλ' | all | al |
save | ἵνα | hina | EE-na |
the | σώσω | sōsō | SOH-soh |
world. | τὸν | ton | tone |
κόσμον | kosmon | KOH-smone |