યોહાન 2:25
ઈસુને માણસ વિષે લોકો કહે તેવી કોઈ જરૂર ન હતી. માણસના મનમાં શું છે તે ઈસુ જાણ્યુ.
And | καὶ | kai | kay |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
needed | οὐ | ou | oo |
χρείαν | chreian | HREE-an | |
not | εἶχεν | eichen | EE-hane |
that | ἵνα | hina | EE-na |
any | τις | tis | tees |
should testify | μαρτυρήσῃ | martyrēsē | mahr-tyoo-RAY-say |
of | περὶ | peri | pay-REE |
τοῦ | tou | too | |
man: | ἀνθρώπου· | anthrōpou | an-THROH-poo |
for | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
he | γὰρ | gar | gahr |
knew | ἐγίνωσκεν | eginōsken | ay-GEE-noh-skane |
what | τί | ti | tee |
was | ἦν | ēn | ane |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
man. | ἀνθρώπῳ | anthrōpō | an-THROH-poh |