યોહાન 6:31
અમારા (પૂર્વજો) એ રણમાં આપેલ માન્ના ખાધું. આ શાસ્ત્રમાં લખેલું છે. ‘દેવે તેઓને આકાશમાંથી રોટલી ખાવા માટે આપી.”‘
Our | οἱ | hoi | oo |
πατέρες | pateres | pa-TAY-rase | |
fathers | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
did eat | τὸ | to | toh |
μάννα | manna | MAHN-na | |
manna | ἔφαγον | ephagon | A-fa-gone |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
desert; | ἐρήμῳ | erēmō | ay-RAY-moh |
as | καθώς | kathōs | ka-THOSE |
is it | ἐστιν | estin | ay-steen |
written, | γεγραμμένον | gegrammenon | gay-grahm-MAY-none |
He gave | Ἄρτον | arton | AR-tone |
them | ἐκ | ek | ake |
bread | τοῦ | tou | too |
from | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane | |
heaven | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
to eat. | φαγεῖν | phagein | fa-GEEN |