લેવીય 21:21
“હારુનના શારીરિક ખોડખાંપણવાળા કોઈ પણ વંશજે મને આહુતિ ધરાવવી નહિ, જો તેનામાં કોઈ ખોડ હોય તો તેણે માંરું અર્પણ ધરાવવું નહિ.
No | כָּל | kāl | kahl |
אִ֞ישׁ | ʾîš | eesh | |
man | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
that | בּ֣וֹ | bô | boh |
blemish a hath | מ֗וּם | mûm | moom |
of the seed | מִזֶּ֙רַע֙ | mizzeraʿ | mee-ZEH-RA |
Aaron of | אַֽהֲרֹ֣ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
the priest | הַכֹּהֵ֔ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
shall come nigh | לֹ֣א | lōʾ | loh |
offer to | יִגַּ֔שׁ | yiggaš | yee-ɡAHSH |
לְהַקְרִ֖יב | lĕhaqrîb | leh-hahk-REEV | |
the offerings | אֶת | ʾet | et |
Lord the of | אִשֵּׁ֣י | ʾiššê | ee-SHAY |
made by fire: he hath a blemish; | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not shall he | מ֣וּם | mûm | moom |
come nigh | בּ֔וֹ | bô | boh |
to offer | אֵ֚ת | ʾēt | ate |
לֶ֣חֶם | leḥem | LEH-hem | |
the bread | אֱלֹהָ֔יו | ʾĕlōhāyw | ay-loh-HAV |
of his God. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יִגַּ֖שׁ | yiggaš | yee-ɡAHSH | |
לְהַקְרִֽיב׃ | lĕhaqrîb | leh-hahk-REEV |