લેવીય 26:37
વળી કોઈ પાછળ પડયું ના હોવા છતાં યુદ્ધમાંથી મૂઠીવાળીને ભાગતા હોય તેમ તેઓ ભાગતાં એકબીજા સાથે ભટકાઈને, ઠોકરો ખાઈને પડશે અને શત્રુઓનો સામનો કરવાની શક્તિ પણ તેઓનામાં રહેશે નહિ.
And they shall fall | וְכָֽשְׁל֧וּ | wĕkāšĕlû | veh-ha-sheh-LOO |
one | אִישׁ | ʾîš | eesh |
upon another, | בְּאָחִ֛יו | bĕʾāḥîw | beh-ah-HEEOO |
before were it as | כְּמִפְּנֵי | kĕmippĕnê | keh-mee-peh-NAY |
a sword, | חֶ֖רֶב | ḥereb | HEH-rev |
none when | וְרֹדֵ֣ף | wĕrōdēp | veh-roh-DAFE |
pursueth: | אָ֑יִן | ʾāyin | AH-yeen |
and ye shall have | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
no | תִֽהְיֶ֤ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
power to stand | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
before | תְּקוּמָ֔ה | tĕqûmâ | teh-koo-MA |
your enemies. | לִפְנֵ֖י | lipnê | leef-NAY |
אֹֽיְבֵיכֶֽם׃ | ʾōyĕbêkem | OH-yeh-vay-HEM |