લૂક 9:6
તેથી તે શિષ્યો બહાર નીકળ્યા. તેઓ બધા ગામડાઓમાંથી પસાર થયા. તેઓ સુવાર્તા પ્રગટ કરતાં અને સર્વત્ર લોકોને સાજા કરતાં ગયા.
And | ἐξερχόμενοι | exerchomenoi | ayks-are-HOH-may-noo |
they departed, | δὲ | de | thay |
and went | διήρχοντο | diērchonto | thee-ARE-hone-toh |
through | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὰς | tas | tahs |
towns, | κώμας | kōmas | KOH-mahs |
preaching the gospel, | εὐαγγελιζόμενοι | euangelizomenoi | ave-ang-gay-lee-ZOH-may-noo |
and | καὶ | kai | kay |
healing | θεραπεύοντες | therapeuontes | thay-ra-PAVE-one-tase |
every where. | πανταχοῦ | pantachou | pahn-ta-HOO |