માથ્થી 24:22
“આ ભયંકર આપત્તિના દિવસો લોકોને ખાતર ઓછા કરવામાં આવશે. જો તેમ ન થયું હોત તો કોઈ માણસ બચી શકત નહિ. પરંતુ દેવના પસંદ કરાયેલા માણસો માટે જ આ દિવસો ઘટાડવામાં આવશે.
And | καὶ | kai | kay |
except | εἰ | ei | ee |
μὴ | mē | may | |
those | ἐκολοβώθησαν | ekolobōthēsan | ay-koh-loh-VOH-thay-sahn |
days | αἱ | hai | ay |
shortened, be should | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
there should no be | ἐκεῖναι | ekeinai | ake-EE-nay |
οὐκ | ouk | ook | |
flesh | ἂν | an | an |
saved: | ἐσώθη | esōthē | ay-SOH-thay |
πᾶσα | pasa | PA-sa | |
but | σάρξ· | sarx | SAHR-ks |
for | διὰ | dia | thee-AH |
the | δὲ | de | thay |
elect's | τοὺς | tous | toos |
sake | ἐκλεκτοὺς | eklektous | ake-lake-TOOS |
those | κολοβωθήσονται | kolobōthēsontai | koh-loh-voh-THAY-sone-tay |
αἱ | hai | ay | |
days | ἡμέραι | hēmerai | ay-MAY-ray |
shall be shortened. | ἐκεῖναι | ekeinai | ake-EE-nay |