ન હેમ્યા 11:17
અને પ્રાર્થના તથા આભારસ્તુતિનો આરંભ કરવામાં આસાફના પુત્ર ઝાબ્દીના પુત્ર મીખાનો પુત્ર માત્તાન્યા મુખ્ય હતો, ને બાકબુક્યા પોતાના સગાઓમાં બીજો હતો, તથા યદૂથૂનના પુત્ર ગાલાલના પુત્ર શામ્મૂઆનો પુત્ર આબ્દા હતો.
And Mattaniah | וּמַתַּנְיָ֣ה | ûmattanyâ | oo-ma-tahn-YA |
the son | בֶן | ben | ven |
Micha, of | מִ֠יכָה | mîkâ | MEE-ha |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Zabdi, | זַבְדִּ֨י | zabdî | zahv-DEE |
son the | בֶן | ben | ven |
of Asaph, | אָסָ֜ף | ʾāsāp | ah-SAHF |
principal the was | רֹ֗אשׁ | rōš | rohsh |
to begin | הַתְּחִלָּה֙ | hattĕḥillāh | ha-teh-hee-LA |
the thanksgiving | יְהוֹדֶ֣ה | yĕhôde | yeh-hoh-DEH |
prayer: in | לַתְּפִלָּ֔ה | lattĕpillâ | la-teh-fee-LA |
and Bakbukiah | וּבַקְבֻּקְיָ֖ה | ûbaqbuqyâ | oo-vahk-book-YA |
the second | מִשְׁנֶ֣ה | mišne | meesh-NEH |
brethren, his among | מֵֽאֶחָ֑יו | mēʾeḥāyw | may-eh-HAV |
and Abda | וְעַבְדָּא֙ | wĕʿabdāʾ | veh-av-DA |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Shammua, | שַׁמּ֔וּעַ | šammûaʿ | SHA-moo-ah |
the son | בֶּן | ben | ben |
Galal, of | גָּלָ֖ל | gālāl | ɡa-LAHL |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Jeduthun. | יְדיּתֽוּן׃ | yĕdyytûn | yed-YTOON |