ન હેમ્યા 3:3
હસ્સેનાઆહના વંશજોએ માછલી દરવાજો બાંધ્યો; તેમણે તેની પાસે બારસાખ ઊભી કરી અને બારણાં, આગળા અને ભૂંગળ ચઢાવી દીધાં.
But the fish | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
gate | שַׁ֣עַר | šaʿar | SHA-ar |
sons the did | הַדָּגִ֔ים | haddāgîm | ha-da-ɡEEM |
of Hassenaah | בָּנ֖וּ | bānû | ba-NOO |
build, | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
who | הַסְּנָאָ֑ה | hassĕnāʾâ | ha-seh-na-AH |
beams the laid also | הֵ֣מָּה | hēmmâ | HAY-ma |
thereof, and set up | קֵר֔וּהוּ | qērûhû | kay-ROO-hoo |
the doors | וַֽיַּעֲמִ֙ידוּ֙ | wayyaʿămîdû | va-ya-uh-MEE-DOO |
locks the thereof, | דַּלְתֹתָ֔יו | daltōtāyw | dahl-toh-TAV |
thereof, and the bars | מַנְעוּלָ֖יו | manʿûlāyw | mahn-oo-LAV |
thereof. | וּבְרִיחָֽיו׃ | ûbĕrîḥāyw | oo-veh-ree-HAIV |