Index
Full Screen ?
 

ગણના 22:5

ગણના 22:5 ગુજરાતી બાઇબલ ગણના ગણના 22

ગણના 22:5
તેથી રાજા બાલાકે, બયોરના પુત્ર બલામને બોલાવી લાવવા માંટે તેણે તેના માંણસોને મોકલ્યા. તે વખતે બલામ તેના વતનમાં યુફ્રેતિસ નદીને કિનારે પથોરમાં રહેતો હતો; તે તેને આ સંદેશો આપવાના હતા, “મિસરમાંથી સમગ્ર પ્રજા આવી ગઈ છે, તેઓ એટલા બધા છે કે તેઓ સમગ્ર ભૂમિ ઢાંકી દે. તેઓએ માંરી પાસે જ પડાવ નાંખ્યો છે. માંટે તમે આવીને મને મદદ કરો.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, மாட்சிமையும் வல்லமையும் மகிமையும் ஜெயமும் மகத்துவமும் உம்முடையவைகள்; வானத்திலும் பூமியிலும் உள்ளவைகள் எல்லாம் உம்முடையவைகள்; கர்த்தாவே, ராஜ்ஜியமும் உம்முடையது; தேவரீர், எல்லோருக்கும் தலைவராக உயர்ந்திருக்கிறீர்.

Tamil Easy Reading Version
மாட்சிமை, வல்லமை, மகிமை, வெற்றி, மகத்துவம் அனைத்தும் உமக்குரியவை. ஏனென்றால் மண்ணிலும், விண்ணிலும் உள்ள அனைத்தும் உமக்குரியவை. கர்த்தாவே இராஜ்யம் உமக்குரியது. நீரே தலைவர், எல்லாவற்றுக்கும் ஆட்சியாளர் நீரே.

Thiru Viviliam
ஆண்டவரே, பெருமையும் வலிமையும் மாட்சியும் வெற்றியும் மேன்மையும் உமக்கே உரியன. ஏனெனில், விண்ணுலகிலும் மண்ணுலகிலும் இருக்கும் அனைத்தும் உம்முடையவை. ஆண்டவரே, ஆட்சியும் உம்முடையதே. நீர் யாவருக்கும் தலைவராய் உயர்த்தப் பெற்றுள்ளீர்.

1 நாளாகமம் 29:101 நாளாகமம் 291 நாளாகமம் 29:12

King James Version (KJV)
Thine, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

American Standard Version (ASV)
Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth `is thine’; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.

Bible in Basic English (BBE)
Yours, O Lord, is the strength and the power and the glory, and the authority and the honour: for everything in heaven and on earth is yours; yours is the kingdom, O Lord, and you are lifted up as head over all.

Darby English Bible (DBY)
Thine, Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the splendour, and the majesty; for all that is in the heavens and on the earth is thine: thine, Jehovah, is the kingdom, and thou art exalted as Head above all;

Webster’s Bible (WBT)
Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and on the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

World English Bible (WEB)
Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all.

Young’s Literal Translation (YLT)
To Thee, O Jehovah, `is’ the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, `is’ the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 29:11
கர்த்தாவே, மாட்சிமையும் வல்லமையும் மகிமையும் ஜெயமும் மகத்துவமும் உம்முடையவைகள்; வானத்திலும் பூமியிலும் உள்ளவைகளெல்லாம் உம்முடையவைகள்; கர்த்தாவே, ராஜ்யமும் உம்முடையது; தேவரீர் எல்லாருக்கும் தலைவராய் உயர்ந்திருக்கிறீர்.
Thine, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

Thine,
O
Lord,
לְךָ֣lĕkāleh-HA
greatness,
the
is
יְ֠הוָהyĕhwâYEH-va
and
the
power,
הַגְּדֻלָּ֨הhaggĕdullâha-ɡeh-doo-LA
glory,
the
and
וְהַגְּבוּרָ֤הwĕhaggĕbûrâveh-ha-ɡeh-voo-RA
and
the
victory,
וְהַתִּפְאֶ֙רֶת֙wĕhattipʾeretveh-ha-teef-EH-RET
majesty:
the
and
וְהַנֵּ֣צַחwĕhannēṣaḥveh-ha-NAY-tsahk
for
וְהַה֔וֹדwĕhahôdveh-ha-HODE
all
כִּיkee
heaven
the
in
is
that
כֹ֖לkōlhole
and
in
the
earth
בַּשָּׁמַ֣יִםbaššāmayimba-sha-MA-yeem
kingdom,
the
is
thine
thine;
is
וּבָאָ֑רֶץûbāʾāreṣoo-va-AH-rets
O
Lord,
לְךָ֤lĕkāleh-HA
exalted
art
thou
and
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
as
head
הַמַּמְלָכָ֔הhammamlākâha-mahm-la-HA
above
all.
וְהַמִּתְנַשֵּׂ֖אwĕhammitnaśśēʾveh-ha-meet-na-SAY
לְכֹ֥ל׀lĕkōlleh-HOLE
לְרֹֽאשׁ׃lĕrōšleh-ROHSH
He
sent
וַיִּשְׁלַ֨חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
messengers
מַלְאָכִ֜יםmalʾākîmmahl-ah-HEEM
therefore
unto
אֶלʾelel
Balaam
בִּלְעָ֣םbilʿāmbeel-AM
son
the
בֶּןbenben
of
Beor
בְּע֗וֹרbĕʿôrbeh-ORE
to
Pethor,
פְּ֠תוֹרָהpĕtôrâPEH-toh-ra
which
אֲשֶׁ֧רʾăšeruh-SHER
by
is
עַלʿalal
the
river
הַנָּהָ֛רhannāhārha-na-HAHR
of
the
land
אֶ֥רֶץʾereṣEH-rets
children
the
of
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
his
people,
עַמּ֖וֹʿammôAH-moh
call
to
לִקְרֹאliqrōʾleek-ROH
him,
saying,
ל֑וֹloh
Behold,
לֵאמֹ֗רlēʾmōrlay-MORE
people
a
is
there
הִ֠נֵּהhinnēHEE-nay
come
out
עַ֣םʿamam
from
Egypt:
יָצָ֤אyāṣāʾya-TSA
behold,
מִמִּצְרַ֙יִם֙mimmiṣrayimmee-meets-RA-YEEM
cover
they
הִנֵּ֤הhinnēhee-NAY

כִסָּה֙kissāhhee-SA
the
face
אֶתʾetet
earth,
the
of
עֵ֣יןʿênane
and
they
הָאָ֔רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
abide
וְה֥וּאwĕhûʾveh-HOO
over
against
יֹשֵׁ֖בyōšēbyoh-SHAVE
me:
מִמֻּלִֽי׃mimmulîmee-moo-LEE

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தாவே, மாட்சிமையும் வல்லமையும் மகிமையும் ஜெயமும் மகத்துவமும் உம்முடையவைகள்; வானத்திலும் பூமியிலும் உள்ளவைகள் எல்லாம் உம்முடையவைகள்; கர்த்தாவே, ராஜ்ஜியமும் உம்முடையது; தேவரீர், எல்லோருக்கும் தலைவராக உயர்ந்திருக்கிறீர்.

Tamil Easy Reading Version
மாட்சிமை, வல்லமை, மகிமை, வெற்றி, மகத்துவம் அனைத்தும் உமக்குரியவை. ஏனென்றால் மண்ணிலும், விண்ணிலும் உள்ள அனைத்தும் உமக்குரியவை. கர்த்தாவே இராஜ்யம் உமக்குரியது. நீரே தலைவர், எல்லாவற்றுக்கும் ஆட்சியாளர் நீரே.

Thiru Viviliam
ஆண்டவரே, பெருமையும் வலிமையும் மாட்சியும் வெற்றியும் மேன்மையும் உமக்கே உரியன. ஏனெனில், விண்ணுலகிலும் மண்ணுலகிலும் இருக்கும் அனைத்தும் உம்முடையவை. ஆண்டவரே, ஆட்சியும் உம்முடையதே. நீர் யாவருக்கும் தலைவராய் உயர்த்தப் பெற்றுள்ளீர்.

1 நாளாகமம் 29:101 நாளாகமம் 291 நாளாகமம் 29:12

King James Version (KJV)
Thine, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

American Standard Version (ASV)
Thine, O Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth `is thine’; thine is the kingdom, O Jehovah, and thou art exalted as head above all.

Bible in Basic English (BBE)
Yours, O Lord, is the strength and the power and the glory, and the authority and the honour: for everything in heaven and on earth is yours; yours is the kingdom, O Lord, and you are lifted up as head over all.

Darby English Bible (DBY)
Thine, Jehovah, is the greatness, and the power, and the glory, and the splendour, and the majesty; for all that is in the heavens and on the earth is thine: thine, Jehovah, is the kingdom, and thou art exalted as Head above all;

Webster’s Bible (WBT)
Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and on the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

World English Bible (WEB)
Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty: for all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all.

Young’s Literal Translation (YLT)
To Thee, O Jehovah, `is’ the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, `is’ the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 29:11
கர்த்தாவே, மாட்சிமையும் வல்லமையும் மகிமையும் ஜெயமும் மகத்துவமும் உம்முடையவைகள்; வானத்திலும் பூமியிலும் உள்ளவைகளெல்லாம் உம்முடையவைகள்; கர்த்தாவே, ராஜ்யமும் உம்முடையது; தேவரீர் எல்லாருக்கும் தலைவராய் உயர்ந்திருக்கிறீர்.
Thine, O LORD is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

Thine,
O
Lord,
לְךָ֣lĕkāleh-HA
greatness,
the
is
יְ֠הוָהyĕhwâYEH-va
and
the
power,
הַגְּדֻלָּ֨הhaggĕdullâha-ɡeh-doo-LA
glory,
the
and
וְהַגְּבוּרָ֤הwĕhaggĕbûrâveh-ha-ɡeh-voo-RA
and
the
victory,
וְהַתִּפְאֶ֙רֶת֙wĕhattipʾeretveh-ha-teef-EH-RET
majesty:
the
and
וְהַנֵּ֣צַחwĕhannēṣaḥveh-ha-NAY-tsahk
for
וְהַה֔וֹדwĕhahôdveh-ha-HODE
all
כִּיkee
heaven
the
in
is
that
כֹ֖לkōlhole
and
in
the
earth
בַּשָּׁמַ֣יִםbaššāmayimba-sha-MA-yeem
kingdom,
the
is
thine
thine;
is
וּבָאָ֑רֶץûbāʾāreṣoo-va-AH-rets
O
Lord,
לְךָ֤lĕkāleh-HA
exalted
art
thou
and
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
as
head
הַמַּמְלָכָ֔הhammamlākâha-mahm-la-HA
above
all.
וְהַמִּתְנַשֵּׂ֖אwĕhammitnaśśēʾveh-ha-meet-na-SAY
לְכֹ֥ל׀lĕkōlleh-HOLE
לְרֹֽאשׁ׃lĕrōšleh-ROHSH

Chords Index for Keyboard Guitar