ગણના 28:12
પ્રત્યેક બળદ સાથે તમાંરે 24વાટકા ઝીણો દળેલો લોટ જૈતૂન0 તેલ સાથે ભેળવી અર્પણ કરવો. અને નર ઘેટા સાથે 16 વાટકા ઝીણો દળેલો લોટ જૈતૂન તેલ સાથે ભેળવી અર્પણ કરવો.
And three | וּשְׁלֹשָׁ֣ה | ûšĕlōšâ | oo-sheh-loh-SHA |
tenth deals | עֶשְׂרֹנִ֗ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
of flour | סֹ֤לֶת | sōlet | SOH-let |
offering, meat a for | מִנְחָה֙ | minḥāh | meen-HA |
mingled | בְּלוּלָ֣ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil, | בַשֶּׁ֔מֶן | baššemen | va-SHEH-men |
for one | לַפָּ֖ר | lappār | la-PAHR |
bullock; | הָֽאֶחָ֑ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD |
two and | וּשְׁנֵ֣י | ûšĕnê | oo-sheh-NAY |
tenth deals | עֶשְׂרֹנִ֗ים | ʿeśrōnîm | es-roh-NEEM |
of flour | סֹ֤לֶת | sōlet | SOH-let |
offering, meat a for | מִנְחָה֙ | minḥāh | meen-HA |
mingled | בְּלוּלָ֣ה | bĕlûlâ | beh-loo-LA |
with oil, | בַשֶּׁ֔מֶן | baššemen | va-SHEH-men |
for one | לָאַ֖יִל | lāʾayil | la-AH-yeel |
ram; | הָֽאֶחָֽד׃ | hāʾeḥād | HA-eh-HAHD |