ગણના 29:7
“આ સાતમાં મહિનાના દશમે દિવસે ધર્મ સંમેલન રાખવું, તે દિવસે તમાંરે ઉપવાસ કરવો અને રોજનું કોઈ કામ ન કરવું.
And ye shall have | וּבֶֽעָשׂוֹר֩ | ûbeʿāśôr | oo-veh-ah-SORE |
on the tenth | לַחֹ֨דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
this of day | הַשְּׁבִיעִ֜י | haššĕbîʿî | ha-sheh-vee-EE |
seventh | הַזֶּ֗ה | hazze | ha-ZEH |
month | מִֽקְרָא | miqĕrāʾ | MEE-keh-ra |
an holy | קֹ֙דֶשׁ֙ | qōdeš | KOH-DESH |
convocation; | יִֽהְיֶ֣ה | yihĕye | yee-heh-YEH |
and ye shall afflict | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
וְעִנִּיתֶ֖ם | wĕʿinnîtem | veh-ee-nee-TEM | |
your souls: | אֶת | ʾet | et |
not shall ye | נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם | napšōtêkem | nahf-shoh-tay-HEM |
do | כָּל | kāl | kahl |
any | מְלָאכָ֖ה | mĕlāʾkâ | meh-la-HA |
work | לֹ֥א | lōʾ | loh |
therein: | תַֽעֲשֽׂוּ׃ | taʿăśû | TA-uh-SOO |