ગીતશાસ્ત્ર 60:4
તમે તમારી બીક રાખનારાઓને ધ્વજા આપી છે, અને ચેતવણી આપી છે, જેથી તેઓ વિનાશમાં રક્ષા પામે.
Thou hast given | נָ֘תַ֤תָּה | nātattâ | NA-TA-ta |
a banner | לִּירֵאֶ֣יךָ | lîrēʾêkā | lee-ray-A-ha |
fear that them to | נֵּ֭ס | nēs | nase |
displayed be may it that thee, | לְהִתְנוֹסֵ֑ס | lĕhitnôsēs | leh-heet-noh-SASE |
because | מִ֝פְּנֵ֗י | mippĕnê | MEE-peh-NAY |
of the truth. | קֹ֣שֶׁט | qōšeṭ | KOH-shet |
Selah. | סֶֽלָה׃ | selâ | SEH-la |