ગીતશાસ્ત્ર 75:1
હે યહોવા, અમે તમારો પુષ્કળ આભાર માનીએ છીએ, તમારું નામ સન્નિધ છે; માટે તમારો આભાર માનીએ છીએ. લોકો તમારા આશ્ચર્યકારક કામો પ્રગટ કરે છે.
Unto thee, O God, | ה֘וֹדִ֤ינוּ | hôdînû | HOH-DEE-noo |
thanks, give we do | לְּךָ֙׀ | lĕkā | leh-HA |
thanks: give we do thee unto | אֱֽלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
name thy that for | ה֭וֹדִינוּ | hôdînû | HOH-dee-noo |
is near | וְקָר֣וֹב | wĕqārôb | veh-ka-ROVE |
thy wondrous works | שְׁמֶ֑ךָ | šĕmekā | sheh-MEH-ha |
declare. | סִ֝פְּר֗וּ | sippĕrû | SEE-peh-ROO |
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ | niplĕʾôtêkā | neef-leh-oh-TAY-ha |