રોમનોને પત્ર 12:20
પરંતુ તમારે આમ કરવું જોઈએ: “જો તારો દુશ્મન ભૂખ્યો હોય તો એને ખવડાવ. જો તારો દુશ્મન તરસ્યો હોય તો તેને પાણી પા; આ રીતે તું એ માણસને શરમિંદો બનાવી શકીશ.” નીતિવચનો 25:21-22
Therefore | ἐὰν | ean | ay-AN |
if | οὖν | oun | oon |
thine | πεινᾷ | peina | pee-NA |
ὁ | ho | oh | |
enemy | ἐχθρός | echthros | ake-THROSE |
hunger, | σου | sou | soo |
feed | ψώμιζε | psōmize | PSOH-mee-zay |
him; | αὐτόν· | auton | af-TONE |
if | ἐὰν | ean | ay-AN |
he thirst, | διψᾷ | dipsa | thee-PSA |
give him | πότιζε | potize | POH-tee-zay |
drink: | αὐτόν· | auton | af-TONE |
for | τοῦτο | touto | TOO-toh |
in so | γὰρ | gar | gahr |
doing | ποιῶν | poiōn | poo-ONE |
thou shalt heap | ἄνθρακας | anthrakas | AN-thra-kahs |
coals | πυρὸς | pyros | pyoo-ROSE |
of fire | σωρεύσεις | sōreuseis | soh-RAYF-sees |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
his | τὴν | tēn | tane |
κεφαλὴν | kephalēn | kay-fa-LANE | |
head. | αὐτοῦ | autou | af-TOO |