Hosea 9:15
યહોવા કહે છે, “ગિલ્ગાલમાં તેઓના બધા ખરાબ કાર્યો જાણીતા થયા. ત્યાં હું તેમને ધિક્કારવા લાગ્યો. તેમના દુષ્કૃત્યોને કારણે હું તેમને મારા ઘરમાંથી હાંકી કાઢીશ. હવે પછી હું તેમના પર પ્રેમ નહિ રાખું. તેમના બધા શાષકો મારી વિરૂદ્ધ થઇ ગયા છે.
All | כָּל | kāl | kahl |
their wickedness | רָעָתָ֤ם | rāʿātām | ra-ah-TAHM |
is in Gilgal: | בַּגִּלְגָּל֙ | baggilgāl | ba-ɡeel-ɡAHL |
for | כִּֽי | kî | kee |
there | שָׁ֣ם | šām | shahm |
hated I | שְׂנֵאתִ֔ים | śĕnēʾtîm | seh-nay-TEEM |
them: for | עַ֚ל | ʿal | al |
the wickedness | רֹ֣עַ | rōaʿ | ROH-ah |
doings their of | מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם | maʿallêhem | ma-al-lay-HEM |
out them drive will I | מִבֵּיתִ֖י | mibbêtî | mee-bay-TEE |
of mine house, | אֲגָרְשֵׁ֑ם | ʾăgoršēm | uh-ɡore-SHAME |
I will love | לֹ֤א | lōʾ | loh |
no them | אוֹסֵף֙ | ʾôsēp | oh-SAFE |
more: | אַהֲבָתָ֔ם | ʾahăbātām | ah-huh-va-TAHM |
all | כָּל | kāl | kahl |
their princes | שָׂרֵיהֶ֖ם | śārêhem | sa-ray-HEM |
are revolters. | סֹרְרִֽים׃ | sōrĕrîm | soh-reh-REEM |