Isaiah 15:3
બધા જ શોકની કંથા પહેરીને રસ્તા પર ફરે છે. અને છાપરે ચડીને ચોરેચૌટે આક્રંદ અને રોકકળ કરે છે, અને પોક મૂકીને આંસુ સારે છે.
In their streets | בְּחוּצֹתָ֖יו | bĕḥûṣōtāyw | beh-hoo-tsoh-TAV |
they shall gird | חָ֣גְרוּ | ḥāgĕrû | HA-ɡeh-roo |
sackcloth: with themselves | שָׂ֑ק | śāq | sahk |
on | עַ֣ל | ʿal | al |
the tops | גַּגּוֹתֶ֧יהָ | gaggôtêhā | ɡa-ɡoh-TAY-ha |
streets, their in and houses, their of | וּבִרְחֹבֹתֶ֛יהָ | ûbirḥōbōtêhā | oo-veer-hoh-voh-TAY-ha |
every one | כֻּלֹּ֥ה | kullō | koo-LOH |
shall howl, | יְיֵלִ֖יל | yĕyēlîl | yeh-yay-LEEL |
weeping | יֹרֵ֥ד | yōrēd | yoh-RADE |
abundantly. | בַּבֶּֽכִי׃ | babbekî | ba-BEH-hee |