Jeremiah 11:5 Concordance
Jeremiah 11:5
“તો તમે મારા લોકો થશો. અને હું તમારો દેવ થઇશ અને હું તમારા પિતૃઓને આપેલું વચન પાળીશ, હું તમને જ્યાં દૂધ અને મધની રેલછેલ હોય તેવી ભૂમિ આપીશ. અને મેં એ પ્રમાણે કર્યું પણ છે.”પછી મેં જવાબ આપ્યો, “યહોવા આમીન, હું એમ કહીશ.”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| That | לְמַעַן֩ | maʿan | ma-AN |
| I may perform | הָקִ֨ים | qûm | koom |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the oath | הַשְּׁבוּעָ֜ה | šĕbûʿâ | sheh-voo-AH |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| I have sworn | נִשְׁבַּ֣עְתִּי | šābaʿ | sha-VA |
| unto your fathers, | לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם | ʾāb | av |
| to give | לָתֵ֤ת | nātan | na-TAHN |
| לָהֶם֙ | hēm | hame | |
| them a land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| flowing | זָבַ֥ת | zûb | zoov |
| with milk | חָלָ֛ב | ḥālāb | ha-LAHV |
| and honey, | וּדְבַ֖שׁ | dĕbaš | deh-VAHSH |
| day. | כַּיּ֣וֹם | yôm | yome |
| as this | הַזֶּ֑ה | ze | zeh |
| Then answered | וָאַ֥עַן | ʿānâ | ah-NA |
| I, and said, | וָאֹמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| So be it, | אָמֵ֥ן׀ | ʾāmēn | ah-MANE |
| O Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Gujarati Bible