Jeremiah 19:11 in Gujarati
Jeremiah 19:11
તેઓને કહે, ‘યહોવા સૈન્યોનો દેવ તરફથી તમને આ સંદેશો છે; તેવી જ રીતે હું યરૂશાલેમ શહેરને તોડી નાખીશ જેમ કુંભાર એક વાસણને તોડી નાખે છે જેથી તેનું સમારકામ ક્યારેય ન થાય. તોફેથમાં ઘણા બધા લોકોને દફનાવવામાં આવશે કારણ કે તેઓને દફનાવવા માટે બીજી કોઇ જગ્યા નથી.
Jeremiah 19:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.
American Standard Version (ASV)
and shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again; and they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.
Bible in Basic English (BBE)
And say to them, This is what the Lord of armies has said: Even so will this people and this town be broken by me, as a potter's bottle is broken and may not be put together again: and the bodies of the dead will be put in the earth in Topheth, till there is no more room.
Darby English Bible (DBY)
and shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again. And they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.
World English Bible (WEB)
and shall tell them, Thus says Yahweh of Hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that can't be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there be no place to bury.
Young's Literal Translation (YLT)
and hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Thus do I break this people and this city, as one breaketh the potter's vessel, that is not able to be repaired again, and in Tophet they bury -- without place to bury;
| And shalt say | וְאָמַרְתָּ֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
| unto | אֲלֵיהֶ֜ם | ʾēl | ale |
| them, Thus | כֹּה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר׀ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts; | צְבָא֗וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| Even so | כָּ֣כָה | kākâ | ka-HA |
| will I break | אֶשְׁבֹּ֞ר | šābar | sha-VAHR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| people | הָעָ֤ם | ʿam | am |
| this | הַזֶּה֙ | ze | zeh |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| city, | הָעִ֣יר | ʿîr | eer |
| and this | הַזֹּ֔את | zōt | zote |
| as | כַּאֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| breaketh | יִשְׁבֹּר֙ | šābar | sha-VAHR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| vessel, | כְּלִ֣י | kĕlî | keh-LEE |
| a potter's | הַיּוֹצֵ֔ר | yāṣar | ya-TSAHR |
| that | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| לֹֽא | lōʾ | loh | |
| cannot | יוּכַ֥ל | yākōl | ya-HOLE |
| be made whole again: | לְהֵרָפֵ֖ה | rāpāʾ | ra-FA |
| ע֑וֹד | ʿôd | ode | |
| in Tophet, | וּבְתֹ֣פֶת | tōpet | toh-FET |
| and they shall bury | יִקְבְּר֔וּ | qābar | ka-VAHR |
| till no | מֵאֵ֥ין | ʾayin | ah-YEEN |
| place | מָק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
| to bury. | לִקְבּֽוֹר׃ | qābar | ka-VAHR |
Read Full Chapter : Jeremiah 19
Gujarati Bible