Jeremiah 25:36
સાંભળો, આગેવાનો આક્રંદ કરે છે, ઘેટાંપાળકો પોક મૂકીને રૂદન કરે છે, કારણ કે યહોવા તેમના દેશનો નાશ કરી રહ્યાં છે.
A voice | ק֚וֹל | qôl | kole |
of the cry | צַעֲקַ֣ת | ṣaʿăqat | tsa-uh-KAHT |
shepherds, the of | הָֽרֹעִ֔ים | hārōʿîm | ha-roh-EEM |
and an howling | וִֽילְלַ֖ת | wîlĕlat | vee-leh-LAHT |
of the principal | אַדִּירֵ֣י | ʾaddîrê | ah-dee-RAY |
flock, the of | הַצֹּ֑אן | haṣṣōn | ha-TSONE |
shall be heard: for | כִּֽי | kî | kee |
Lord the | שֹׁדֵ֥ד | šōdēd | shoh-DADE |
hath spoiled | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
אֶת | ʾet | et | |
their pasture. | מַרְעִיתָֽם׃ | marʿîtām | mahr-ee-TAHM |