Jeremiah 34:20
હું તેમનો જીવ લેવા ટાંપી રહેલા તેમના શત્રુઓના હાથમાં તેમને સોંપી દઇશ. અને તેમનાં શબ આકાશનાં પંખી અને જમીનનાં પશુઓ ખાશે.
I will even give | וְנָתַתִּ֤י | wĕnātattî | veh-na-ta-TEE |
hand the into them | אוֹתָם֙ | ʾôtām | oh-TAHM |
of their enemies, | בְּיַ֣ד | bĕyad | beh-YAHD |
hand the into and | אֹֽיְבֵיהֶ֔ם | ʾōyĕbêhem | oh-yeh-vay-HEM |
seek that them of | וּבְיַ֖ד | ûbĕyad | oo-veh-YAHD |
their life: | מְבַקְשֵׁ֣י | mĕbaqšê | meh-vahk-SHAY |
bodies dead their and | נַפְשָׁ֑ם | napšām | nahf-SHAHM |
shall be | וְהָיְתָ֤ה | wĕhāytâ | veh-hai-TA |
meat for | נִבְלָתָם֙ | niblātām | neev-la-TAHM |
unto the fowls | לְמַֽאֲכָ֔ל | lĕmaʾăkāl | leh-ma-uh-HAHL |
heaven, the of | לְע֥וֹף | lĕʿôp | leh-OFE |
and to the beasts | הַשָּׁמַ֖יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
of the earth. | וּלְבֶהֱמַ֥ת | ûlĕbehĕmat | oo-leh-veh-hay-MAHT |
הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |