John 18:33
પછી પિલાત પાછો મહેલની અંદરની બાજુએ ગયો. પિલાતે ઈસુને પોતાની પાસે બોલાવ્યો. તેણે ઈસુને પૂછયું, “શું તું યહૂદિઓનો રાજા છે?”
Then | Εἰσῆλθεν | eisēlthen | ees-ALE-thane |
Pilate | οὖν | oun | oon |
entered | εἰς | eis | ees |
into | τὸ | to | toh |
judgment the | πραιτώριον | praitōrion | pray-TOH-ree-one |
hall | πάλιν | palin | PA-leen |
again, | ὁ | ho | oh |
and | Πιλᾶτος | pilatos | pee-LA-tose |
called | καὶ | kai | kay |
Jesus, | ἐφώνησεν | ephōnēsen | ay-FOH-nay-sane |
and | τὸν | ton | tone |
said | Ἰησοῦν | iēsoun | ee-ay-SOON |
unto him, | καὶ | kai | kay |
Art | εἶπεν | eipen | EE-pane |
thou | αὐτῷ | autō | af-TOH |
the | Σὺ | sy | syoo |
King of | εἶ | ei | ee |
the | ὁ | ho | oh |
Jews? | βασιλεὺς | basileus | va-see-LAYFS |
τῶν | tōn | tone | |
Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |