Jude 1:13
તેઓ સમુદ્રમાં આવતાં જંગલી મોજા જેવા છે મોજાઓ ફીણ બનાવે છે. આ લોકો, મોજાંઓ જેમ ફીણ બનાવે છે તેમ આ લોકો શરમજનક કાર્યો કરે છે. આ લોકો તારાઓ જેવા છે જે ભટકનારા છે. આવા લોકો માટે ઘોર અંધકાર સર્વકાળ માટે રાખવામાં આવેલો છે.
Raging | κύματα | kymata | KYOO-ma-ta |
waves | ἄγρια | agria | AH-gree-ah |
of the sea, | θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase |
out foaming | ἐπαφρίζοντα | epaphrizonta | ape-ah-FREE-zone-ta |
their | τὰς | tas | tahs |
own | ἑαυτῶν | heautōn | ay-af-TONE |
shame; | αἰσχύνας | aischynas | ay-SKYOO-nahs |
wandering | ἀστέρες | asteres | ah-STAY-rase |
stars, | πλανῆται | planētai | pla-NAY-tay |
whom to | οἷς | hois | oos |
is reserved | ὁ | ho | oh |
the | ζόφος | zophos | ZOH-fose |
blackness | τοῦ | tou | too |
of | σκότους | skotous | SKOH-toos |
darkness | εἰς | eis | ees |
for | τὸν | ton | tone |
αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na | |
ever. | τετήρηται | tetērētai | tay-TAY-ray-tay |