Leviticus 2:2 Concordance
Leviticus 2:2
પછી તેણે એ હારુનના પુત્રો - યાજકો સમક્ષ લાવવું. પછી એક યાજક તેમાંથી એક મૂઠી લોટ, તેલ અને બધો લોબાન લઈને તેને પ્રતીકરૂપે વેદી પર હોમે. આ ખાદ્યાર્પણ અગ્નિ દ્વારા થાય છે તેની સુવાસથી યહોવા પ્રસન્ન થાય છે.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And he shall bring | וֶֽהֱבִיאָ֗הּ | bôʾ | boh |
| it to | אֶל | ʾēl | ale |
| sons | בְּנֵ֣י | bēn | bane |
| Aaron's | אַֽהֲרֹן֮ | ʾahărôn | ah-huh-RONE |
| the priests: | הַכֹּֽהֲנִים֒ | kōhēn | koh-HANE |
| and he shall take | וְקָמַ֨ץ | qāmaṣ | ka-MAHTS |
| thereout | מִשָּׁ֜ם | šām | shahm |
| מְלֹ֣א | mĕlōʾ | meh-LOH | |
| his handful | קֻמְצ֗וֹ | qōmeṣ | koh-METS |
| of the flour | מִסָּלְתָּהּ֙ | sōlet | soh-LET |
| thereof, and of the oil | וּמִשַּׁמְנָ֔הּ | šemen | sheh-MEN |
| thereof, with | עַ֖ל | ʿal | al |
| all | כָּל | kōl | kole |
| the frankincense | לְבֹֽנָתָ֑הּ | lĕbônâ | leh-voh-NA |
| shall burn | וְהִקְטִ֨יר | qāṭar | ka-TAHR |
| thereof; and the priest | הַכֹּהֵ֜ן | kōhēn | koh-HANE |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the memorial | אַזְכָּֽרָתָהּ֙ | ʾazkārâ | az-ka-RA |
| of it upon the altar, | הַמִּזְבֵּ֔חָה | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| an offering made by fire, | אִשֵּׁ֛ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| savour | רֵ֥יחַ | rêaḥ | RAY-ak |
| of a sweet | נִיחֹ֖חַ | nîḥôaḥ | nee-HOH-ak |
| unto the Lord: | לַֽיהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Gujarati Bible