Luke 19:4
તેથી ઈસુ જે જગ્યાએ આવવાનો હતો તે જાણીને તે ત્યાં દોડી ગયો. પછી જાખ્ખી એક ગુલ્લરના ઝાડ પર ચડ્યો જેથી તે ઈસુને જોઈ શકે.
Luke 19:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
American Standard Version (ASV)
And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.
Bible in Basic English (BBE)
And he went quickly in front of them and got up into a tree to see him, for he was going that way.
Darby English Bible (DBY)
And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that [way].
World English Bible (WEB)
He ran on ahead, and climbed up into a sycamore tree to see him, for he was to pass that way.
Young's Literal Translation (YLT)
and having run forward before, he went up on a sycamore, that he may see him, because through that `way' he was about to pass by.
| And | καὶ | kai | kay |
| he ran | προδραμὼν | prodramōn | proh-thra-MONE |
| before, | ἔμπροσθεν | emprosthen | AME-proh-sthane |
| up climbed and | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
| into | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| a sycomore tree | συκομωραίαν, | sykomōraian | syoo-koh-moh-RAY-an |
| to | ἵνα | hina | EE-na |
| see | ἴδῃ | idē | EE-thay |
| him: | αὐτόν | auton | af-TONE |
| for | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he was | δι' | di | thee |
| pass to | ἐκείνης | ekeinēs | ake-EE-nase |
| ἤμελλεν | ēmellen | A-male-lane | |
| that | διέρχεσθαι | dierchesthai | thee-ARE-hay-sthay |
Cross Reference
1 Kings 10:27
સુલેમાંને યરૂશાલેમમાં ચાંદી પથ્થર જેટલી સામાંન્ય બનાવી દીધી હતી; અને દેવદારનું લાકડું શેફેલાહના અંજીરના વૃક્ષના લાકડાના જેવું સામાંન્ય બનાવી દીધું હતું.
1 Chronicles 27:28
ગદેરનો બઆલ-હાનાન જેતૂનનાં વૃક્ષ અને નીચાણના પ્રદેશમાં થતાં અંજીર પર દેખરેખ રાખતો હતો; યોઆશ તેલના ભંડાર પર દેખરેખ રાખતો હતો;
Isaiah 9:10
“ભલે ઇંટો પડી ગઇ, હવે આપણે ઘડેલા પથ્થરોથી બાંધીશું. ઉંબરના પાટડા તોડી નાખવામાં આવ્યા છે. પણ આપણે એની જગાએ સાગના લાવીશું.”
Psalm 78:47
તેમણે તેઓની દ્રાક્ષવાડીઓ, કરાથી તથા હિમથી તેઓના ગુલ્લરઝાડોનો નાશ કર્યો હતો.
Amos 7:14
પછી આમોસે અમાસ્યાને પ્રત્યુત્તરમાં કહ્યું, “હું સાચે જ પ્રબોધક નથી. હું પ્રબોધકના કુટુંબમાંથી પણ આવતો નથી, હું તો માત્ર ભરવાડ અને જે અંજીરના વૃક્ષની સંભાળ રાખે છે તે છું.
Luke 5:19
પણ ત્યાં લોકોની ભીડ એટલી બધી હતી કે તેઓ તેની પાસે જવાનો માર્ગ કરી શક્યા નહિ. આખરે તેઓ છાપરા પર ચઢી ગયા અને છત પરનું છાપરું ખસેડીને પથારી સાથે જ પક્ષઘાતીને ઈસુની આગળ વચ્ચે ઉતાર્યો.