Mark 1:14
આ પછી, યોહાનને બંદીખાનામાં મૂકવામાં આવ્યો હતો. ઈસુ ગાલીલમાં ગયો અને દેવ તરફથી સુવાર્તા પ્રગટ કરી.
Now | Μετὰ | meta | may-TA |
after that | δὲ | de | thay |
τὸ | to | toh | |
John | παραδοθῆναι | paradothēnai | pa-ra-thoh-THAY-nay |
τὸν | ton | tone | |
prison, in put was | Ἰωάννην | iōannēn | ee-oh-AN-nane |
ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane | |
Jesus | ὁ | ho | oh |
came | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
into | εἰς | eis | ees |
τὴν | tēn | tane | |
Galilee, | Γαλιλαίαν | galilaian | ga-lee-LAY-an |
preaching | κηρύσσων | kēryssōn | kay-RYOOS-sone |
the | τὸ | to | toh |
gospel | εὐαγγέλιον | euangelion | ave-ang-GAY-lee-one |
the of | τῆς | tēs | tase |
kingdom | βασιλείας | basileias | va-see-LEE-as |
τοῦ | tou | too | |
of God, | θεοῦ | theou | thay-OO |