Matthew 12:22
પછી કેટલાએક માણસો એક માણસને ઈસુ પાસે લાવ્યા. તે અંધ હતો અને બોલી પણ શકતો ન હતો, કારણ તેનામાં ભૂત હતું. ઈસુએ તેને સાજો કર્યો. તે માણસ બોલતો થયો અને દેખતો પણ થયો.
Then | Τότε | tote | TOH-tay |
was brought | προσηνέχθη | prosēnechthē | prose-ay-NAKE-thay |
unto him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
devil, a with possessed one | δαιμονιζόμενος | daimonizomenos | thay-moh-nee-ZOH-may-nose |
blind, | τυφλὸς | typhlos | tyoo-FLOSE |
and | καὶ | kai | kay |
dumb: | κωφός, | kōphos | koh-FOSE |
and | καὶ | kai | kay |
he healed | ἐθεράπευσεν | etherapeusen | ay-thay-RA-payf-sane |
him, | αὐτόν, | auton | af-TONE |
insomuch that | ὥστε | hōste | OH-stay |
the | τὸν | ton | tone |
blind | τυφλὸν | typhlon | tyoo-FLONE |
and | καὶ | kai | kay |
dumb | κωφὸν | kōphon | koh-FONE |
both | καὶ | kai | kay |
spake | λαλεῖν | lalein | la-LEEN |
and | καὶ | kai | kay |
saw. | βλέπειν | blepein | VLAY-peen |